martes, septiembre 19, 2006

El Dalai Lama habla con científicos de la salud mental

El Dalai Lama habla con científicos de la salud mental Canadian Press Lunes, 11 de septiembre de 2006 VANCOUVER - El Dalai Lama, jovial líder de millones de budistas en todo el mundo y quien cree que el propósito de la vida es ser feliz, se reunió con científicos el sábado para discutir cómo el estrés puede afectar la salud. El monje de 71 años, vestido con ropas tradicionales, respondió a preguntas de tres destacados científicos que trabajan en áreas relacionadas a la salud mental. Entre ellos estaba el científico de los famosos, Deepak Chopra, quien observó que la creciente violencia y los ataques terroristas están intensificando el anhelo mundial por la paz. El Dalai Lama contestó que el estrés al inicio de la vida, causado por pobreza o abuso, induce emociones negativas como miedo, envidia y rabia, que luego se transforman en violencia. El Dalai Lama cree básicamente que la paz mundial empieza con la paz interior, la tolerancia y la compasión. Dijo que una vez que las personas desarrollan la compasión, un diálogo más significativo puede llevarse a cabo, lo que en última instancia lleva a un mundo menos violento. “Para comprender “el diálogo significativo”, uno primero debe entender los intereses de los demás y respetarlos como sus hermanos y hermanas, además de considerarlos como parte de uno mismo”, dijo. Mencionó que las personas deberían observar el ejemplo de una madre dedicada para entender la verdadera compasión. En un punto, Chopra, quien estudia la conexión mente-cuerpo en relación con la buena salud y estuvo muchas veces en el programa de Oprah Winfrey, preguntó al Dalai Lama si se alcanzaría la paz mundial al valorar la sociedad de mejor forma la profesión de la maternidad. El Dalai Lama soltó una risita, rascó su cabeza y respondió “Si, esto es bueno”. “El tiempo es la respuesta para manejar la violencia que surge del odio y el miedo, así es que debemos tener compasión para generar más humanidad”. Afirmó creer que hasta un niño que sufrió abuso podría curarse al aprender cómo cambiar su punto de vista negativo por uno positivo. “Hagan el esfuerzo. Trabajen duro. Sean unidos. Creo que ustedes deberían saber que tienen la responsabilidad de trabajar en conjunto”, dijo a un auditorio repleto en el Orpheum Theatre de Vancouver. El psiquiatra Alan Young, director asociado del Instituto para Salud Mental de la Universidad de British Colombia preguntó al Dalai Lama por sus ideas acerca de las semejanzas entre la compasión y la cura de la enfermedad mental. Él quería saber por qué, al parecer, las personas sienten menos compasión por personas con trastornos mentales que por aquellas que tienen deficiencias físicas. “Sería un escándalo si alguien con cáncer tuviera que dormir en la calle, pero por qué no es así cuando se trata de alguien con esquizofrenia?”, dijo Young. “No lo sé”, contestó el Dalai Lama, mencionando que el Centro sería un buen lugar para investigar más sobre por qué las personas se enferman a raíz de la depresión y por motivos aparentemente insignificantes. El Dalai Lama viajó a Vancouver por el fin de semana para inaugurar un nuevo Centro para la Paz y Educación,y concluyó su visita el sábado en la noche ante una multitud de 14.000 personas en el GM Place. El alcalde Sam Sullivan y el Ministro de Ciudadanía e Inmigración, Monte Solberg, comparecieron para entregar al Dalai Lama la Ciudadanía Canadiense Honorífica cuyo otorgamiento fue votado en forma unánime por el Parlamento a principios de año. Se trata solamente de la tercera vez que este honor es otorgado. El líder sudafricano Nelson Mandela y el diplomático sueco Raoul Wallenberg, quien salvó judíos de la exterminación durante la Segunda Guerra Mundial, ambos recibieron esta distinción. “Su Santidad, si Ud. conoce un poco nuestro Parlamento, Ud. sabrá que solo acordamos algo de manera unánime”, dijo Solberg. “Manifiesta y abiertamente, Ud. ha tenido la habilidad de unir a las personas”. La ciudadanía honorífica provocó una fuerte oposición por parte de China, que advirtió que el gesto podría dañar las relaciones. El Departamento de Asuntos Exteriores manifestó que Canadá reconoce a China como el gobierno legítimo de ambos China y Tíbet, pero que tiene un gran respeto por el Dalai Lama. Él huyó al exilio en el Norte de India en 1959, después de un levantamiento fallido contra el gobierno chino, pero continua siendo ampliamente reverenciado en Tíbet. Después de la ceremonia, tuvo la palabra el Dalai Lama, quien habló sobre cómo cultivar la felicidad. “Siento que para lograr una vida feliz y exitosa, esto depende en gran parte del enfoque mental”, dijo, mientras estaba sentado con las piernas cruzadas en un sofá sobre el escenario. “Creo que el dinero, el poder y hasta la salud son secundarios. Cuando el estado de la mente está en calma, en paz, entonces, ustedes pueden realmente disfrutar la vida.” Oficial de Enlace para America Latina OFICINA DEL TIBET

lunes, septiembre 11, 2006

EL DALAI LAMA TRAE UN MENSAJE DE COMPASIÓN A LOS ADOLESCENTES

Las sencillas palabras del líder del Budismo Tibetano dejan embelesada a la inquieta gente joven Rod Mickleburgh The Globe and Mail 9 de Setiembre de 2006 VANCOUVER- Una remarcable y mutua admiración se apoderó del Teatro Orpheum aquí ayer en la mañana, cuando el venerable Dalai Lama mantuvo embelesados a varios miles de adolescentes normalmente inquietos, con su sencilla prédica sobre compasión. A pesar del ocasionalmente torpe inglés y del menos que perfecto micrófono, el líder del Budismo Tibetano de 71 años los hizo inclinarse hacia adelante para atrapar cada palabra, sus celulares y sus diarios rituales adolescentes fueron momentáneamente olvidados. Cuando él se levantó para irse, saludando a su joven audiencia con las manos juntas en señal de bendición, ellos respondieron con una larga y sostenida ovación de pie, llena de gritos y aplausos, normalmente reservada para estrellas de rock. Tal vez fue el visor rojo de Canadá que él mantuvo en equilibrio sobre su cabeza calva durante las dos horas y media del diálogo; tal vez fue su incesante buen humor, bromas y risa pronta o tal vez –más probable- fue su mensaje sobre la necesidad de aprender la tolerancia y la compasión en nuestro mundo cada vez más violento, lo que encendió a los adolescentes. “Él fue realmente genial”, dijo la estudiante Jenny Tan, antes de irse corriendo para unirse a sus amigos. “En cierto modo abrió mi mente, mucho de nuestro propio universo depende de los demás. Yo antes nunca pensé sobre eso de ese modo”. Vincent Wong, 16, de la escuela secundaria Príncipe de Gales repitió: “Él es bastante genial, realmente. Él sabe mucho. Realmente me gusta”. Narpinder Rehallu, de dieciséis años, de la escuela secundaria Sir Charles Tupper dijo que ella fue inspirada a ser una mejor persona. “Ayudando más a los demás, cambiando la manera en la que yo actúo”, supongo. “No siendo parcial sólo con amigos y familia sino prestando atención a los otros” dijo ella pensativamente. El acontecimiento que llenó las 2800 butacas de la capacidad del teatro, fue una de las pocas veces en que el exilado ganador del Premio Nobel de la Paz ha compartido el escenario exclusivamente con gente joven. Hubo estudiantes presentadores, un estudiante moderador y otros seis estudiantes plantearon preguntas al Dalai Lama, sentado con las piernas cruzadas sobre el asiento, un amplio y confortable sillón. Sin preámbulo le fue preguntado por qué él sentía que era importante tener un diálogo con gente joven. El Dalai Lama respondió: “La respuesta es bastante sencilla. El pasado es pasado y el futuro está llegando”. “Yo soy del siglo 20. Nosotros creamos muchos problemas. Ahora nosotros estamos listos para decir adiós... para la generación más joven, es más fácil tratar con la nueva realidad. Es más fácil cambiar” Entonces, señalando a su intérprete por mucho tiempo, agregó con una amplia sonrisa: “Este es el rostro de una persona vieja. Es mucho mejor ver el rostro de una persona joven” El tema de su diálogo fue “Cultivando la compasión” y el Dalai Lama no eludió aplicarlo a los sucesos actuales, incluyendo el continuo derramamiento de sangre en Irak. Él dijo que el mundo está acostumbrándose a tales sucesos sombríos. “Miles mueren en África cada día. No mucho se ha hecho. Día a día, en Irak, cientos de personas son asesinadas y esto se ha convertido en noticia frecuente. Es muy triste” “Nosotros nos estamos volviendo más y más separados, viendo eso como una enfermedad crónica. Esto debe cambiar” declaró el Dalai Lama. “La llave para cambiar es moviéndonos más allá del egoísmo hacia la compasión por los demás”, él dijo. “Este es el camino de la paz interior y de la fortaleza” “El extremo egocentrismo y el egoísmo siempre traen desastre. La gente que siempre usa las palabras ´mi, mío, yo´ tiene una gran chance de sufrir ataques al corazón. Este es un hecho científico” “La moderna educación aparece hacia un lado” agregó. “Prestando poca atención a los valores internos” Él tampoco perdonó a las religiones del mundo, diciendo que los cismas en el Catolicismo, Islam e incluso el Budismo habían causado odio y destrucción en el mundo. “Más religiones, más odio. ¿Qué beneficio?” “Más armonía, más paz” El diálogo no fue de un solo lado. Tres estudiantes compartieron sus propias historias con el Dalai Lama quien escuchó atentamente cada una, particularmente el relato contado por Lucy Wang de 17 años de la escuela secundaria Point Grey. La Srta.Wang contó su visita de verano a una aldea pobre en China donde vive su prima Ting. Cada día, bajo un sol abrasador, Ting, de la misma edad de la Srta. Wang, vendía helado, reuniendo dinero para zapatos nuevos, un mejor paraguas y útiles escolares para su hermana menor. Entonces una anciana de la aldea se enfermó, necesitando una operación que no podía pagar. Sin reconsiderarlo, la prima de la Srta.Wang volcó todos sus ahorros de verano –70 dólares- a la campaña de colecta de fondos. La Srta.Wang le preguntó a Ting cómo ella podía renunciar a aquello por lo que tan duro había trabajado. Ting respondió “aquellas cosas pueden esperar pero la enfermedad no podía” La Srta.Wang estaba profundamente conmovida e inspirada por la decisión sin egoísmo de su prima. Ella dijo que ahora está trabajando “cada día” para encontrar su nuevo objetivo de ayudar a los demás. El Dalai Lama también estaba conmovido. “Maravilloso, maravilloso” le dijo a la Srta.Wang, cuando su relato en video finalizó. “Yo admiro tu manera de pensar y también la de tu prima. Algunas veces yo creo que la compasión es más grande entre la gente pobre y sin educación” Sentada en el escenario al lado del Dalai Lama, la seria estudiante de secundaria parpadeaba para contener las lágrimas.-

martes, septiembre 05, 2006

El tiempo se acaba para Tíbet: Senadores franceses

Miércoles 30 de agosto de 2006 BEIJING (Reuters) - El tiempo se está acabando para lograr un acuerdo sobre el futuro de Tíbet, el que si no se soluciona para el 2008, podría convertirse en una mancha para las Olimpíadas de Beijing, dijo el miércoles un parlamentario de la delegación francesa. Luego de las reuniones con oficiales comunistas en Tíbet, el grupo dijo que tenían la impresión que las autoridades dieron un tono más “matizado” hacia los problemas de la región que lo que la propaganda sugería, pero las cuestiones sobre el exilado líder espiritual tibetano, el Dalai Lama, fueron desairadas. “Hay una oportunidad para Tíbet y ésta es antes de las Olimpíadas”, dijo en la conferencia de prensa de Beijing, Louis de Broissia, presidente de la Comisión de Información sobre Tíbet del Senado Francés, después de retornar de la remota región occidental del Himalayas. “Con mucha atención internacional, la cuestión de Tíbet podría convertirse en una mancha sobre las Olimpíadas. Después de eso, todo está terminado”, dijo. De Broissia dijo que sería posible que una nueva generación de líderes tibetanos pudiera propugnar formas más violentas de protesta una vez que el Dalai Lama muera. El Dalai Lama, acusado por Beijing de separatista, ha vivido en el exilio en la estación de montaña india de Dharamsala desde que huyó de Tíbet en 1959 después de un levantamiento fallido contra el gobierno comunista chino. “La juventud en el exilio está muy impaciente” dijo. “Es del interés de China trabajar rápido y concretamente”. “Al grupo le fueron permitidos sólo muy limitados contactos con gente en Tíbet más allá de los oficiales”, dijo de Broissia. Cuando ellos preguntaron acerca del Dalai Lama, los oficiales respondieron con preguntas sobre los disturbios entre los jóvenes musulmanes en Francia o el problema de los separatistas corzos, agregó. “Ellos nos dijeron que el Dalai Lama estaba olvidado, desacreditado” dijo el senador. “Nosotros no pudimos encontrar a nadie que hablara sobre el Dalai Lama. Ellos se escondían detrás de una sonrisa que desarma”. De Broissia dijo que a pesar de sus preocupaciones sobre la destrucción de los edificios tradicionales tibetanos, la delegación francesa halló como un signo positivo de que ellos hubiesen sido invitados y que la reacción a su visita los sorprendió. El Dalai Lama, un laureado Premio Nobel de la Paz, es usualmente demonizado en la prensa estatal estrechamente controlada, aunque el gobierno ha mantenido contactos con sus enviados. En Julio, un comentario en un diario oficial chino acusó al Dalai Lama –quien ha propuesto la política del “Camino del Medio”, buscando autonomía pero no independencia para el Tíbet- de colaborar con la Agencia Central de Inteligencia de Estados Unidos. En el extranjero activistas por los derechos (humanos) han urgido al Comité Olímpico Internacional que advierta a China que su derecho a ser anfitrión de los Juegos del 2008 podría ser revocado si no mejora sus antecedentes en derechos humanos

viernes, septiembre 01, 2006

INTERVIDA EMPIEZA A TRABAJAR CON LOS NIÑOS NÓMADAS Y CAMPESINOS DEL TÍBET PARA MEJORAR SU SALUD Y SU EDUCACIÓN

o El proyecto ‘Escuela y salud para niños nómadas y campesinos’ pretende mejorar las condiciones de vida de los niños tibetanos. o Los pequeños sufren a menudo malnutrición y enfermedades causadas por las duras condiciones de vida y la falta de higiene. o El objetivo principal del proyecto es la construcción de cuatro escuelas donde 500 niños accedan a una educación básica y reciban asistencia médica y cursos sobre hábitos higiénicos. Madrid (01/09/2006). INTERVIDA ha empezado a trabajar en el Tíbet en el proyecto ‘Escuela y salud para niños nómadas y campesinos’ con el objetivo de mejorar las condiciones de vida de los niños tibetanos, sus familias y las comunidades locales a las que pertenecen mediante la construcción y la mejora de las infraestructuras escolares, así como la puesta en marcha de medidas de salud preventiva y promoción de hábitos de higiene. En el Tíbet, la educación y la salud están fuera del alcance de muchas personas, especialmente de los campesinos, que en ocasiones no disponen de acceso a infraestructuras ni de personal cualificado. La mayoría de la población vive de la agricultura y el pastoreo nómada, y su supervivencia está supeditada a las condiciones climatológicas y geográficas. La dieta, limitada por las escasas lluvias que dificultan la producción de alimentos, consiste en harina de cebada tostada, carne seca de yac -un tipo de búfalo-, y té salado de mantequilla. El proyecto de INTERVIDA se ubica en Damshun -un área montañosa habitada por pastores nómadas- y las zonas rurales Namlin y Rinbuk, donde la población vive sobre todo de su trabajo en el campo. Las bajas temperaturas de estos lugares hacen que la vida en estas comunidades sea difícil para todos los habitantes pero los niños constituyen el sector más débil, sufriendo a menudo malnutrición y enfermedades, además de falta de ropa adecuada y acceso a la escolarización. Por otro lado, los hábitos higiénicos no forman parte de la cultura del Tíbet, donde el agua es escasa y hace tanto frío que se hace muy difícil calentarla, por lo que la mayoría de los tibetanos que viven en el campo se bañan una vez al año, durante el Festival Religioso del Agua que celebran en agosto. Existe también la costumbre de bañar a los niños por primera vez cuando cumplen 7 años. A causa de la falta de higiene, los pequeños contraen a menudo diarreas y tienen parásitos, caries, infecciones en la piel, los ojos y los oídos, entre otras enfermedades. El objetivo principal del proyecto de INTERVIDA es construir cuatro escuelas siguiendo la arquitectura tradicional tibetana en las cuales, además de recibir una educación básica, un total de 500 niños accederán a asistencia sanitaria, cursos sobre hábitos de higiene y materiales como jabón, pasta de dientes y papel higiénico, entre otros. Además, se beneficiarán de revisiones médicas cada seis meses, vacunas y tratamientos si enferman. Las escuelas dispondrán también de cocina, comedor y dormitorios. La construcción de una escuela no sólo significa poder ofrecer a los niños la oportunidad de recibir una educación; también implica darles más seguridad, ya que en la escuela los pequeños están bajo el cuidado de personas adultas y a la vez se libran de trabajar en el campo. Además, estudiar en unas instalaciones en condiciones y con materiales adecuados mejora la capacidad de aprendizaje y la salud de los niños, disminuyendo el riesgo de epidemias. El proyecto, que busca la implicación de las comunidades, anima a la participación activa de todos los beneficiarios. Los propios padres trabajan en la construcción de las escuelas y promueven los hábitos de higiene entre los más jóvenes, ya que el éxito de esta acción depende de las capacidades que adquieran los habitantes en el futuro para conservar las instalaciones y llevar adelante el proyecto por sí solos. Sobre FUNDACIÓN INTERVIDA FUNDACIÓN INTERVIDA es una ONGD aconfesional, apartidista y totalmente independiente, con estatus consultivo especial en el Consejo Económico y Social de Naciones Unidas. Su objetivo es mejorar las condiciones de vida de miles de niños y sus familias en las zonas más necesitadas del planeta. Con este fin, lleva a cabo proyectos de desarrollo integral desde diversos sectores de actividad (salud, educación, producción, seguridad alimentaria, capacitación e infraestructuras) orientados a reducir las causas de la pobreza y no sólo sus consecuencias. En la actualidad, INTERVIDA está presente en Bolivia, Ecuador, Perú, El Salvador, Guatemala, Nicaragua, Bangladesh, Filipinas, India y Malí. Más de 346.000 familias españolas dan su apoyo a casi cuatro millones de personas de estos países mediante el apadrinamiento de niños. Más información: Departamento de Prensa Ana López (Madrid): 91 521 33 00 Mara Bueno (Barcelona): 93 300 11 01 Teléfono para apadrinar: 902 19 19 19